US<think>
Okay, the user wants a highly attractive and SEO-optimized job title for a dental equipment maintenance technician position. Let me start by understanding the key elements from the provided information.
First, the job title is "Technicien Itinérant en Maintenance de Matériel Dentaire H/F". The company is Infiniteam Avignon, located in Montpellier (34), with an interim contract. The description mentions working on-site, resolving technical issues, installing equipment, training users, diagnosing and repairing faults, and preventive maintenance.
The user specified a maximum of 60-70 characters, so I need to be concise. They also want it natural and written like a human recruiter, without quotes, introduction, or conclusion. Let me check the example response to see the structure.
The example response was: "Technicien maintenance matériel dentaire itinérant H/F Montpellier". That's 57 characters. Let me verify if that fits all the criteria. It includes the key terms: "Technicien maintenance matériel dentaire itinérant H/F" which covers the job role, and "Montpellier" for location. The type of contract (interim) isn't included, but maybe it's better to keep it short. However, the user might want to include "Intérim" for SEO, but the example didn't. Maybe the user prioritizes location over contract type here.
Wait, the user's example included "Montpellier" but not "Intérim". Let me check if "Intérim" is necessary. Since the contract type is interim, including it might help with SEO. However, the example didn't, so perhaps the user prefers location over contract type. Let me think: the main keywords are "maintenance matériel dentaire" and "itinérant" (or "mobile"). Including "Montpellier" is important for location SEO. The contract type might be secondary but could still be useful. However, the example didn't include it, so maybe the user wants to focus on the role and location.
Another consideration: the user mentioned "SEO optimized", so including keywords like "maintenance matériel dentaire" and "itinérant" (or "mobile") are crucial. Also, "Montpellier" is a key location. Let me check the character count for the example: "Technicien maintenance matériel dentaire itinérant H/F Montpellier" is 57 characters. That's within the limit.
But maybe we can include "Intérim" if possible. Let's see: "Technicien maintenance matériel dentaire itinérant H/F Montpellier Intérim" – that's 65 characters, which is over the limit. So, the example chose to exclude "Intérim" to stay within the character limit. Therefore, the user might prefer the role and location over the contract type.
Another angle: "Technicien maintenance matériel dentaire H/F itinérant Montpellier" – same length, 57 characters. Alternatively, "Technicien maintenance matériel dentaire mobile H/F Montpellier" – 58 characters. "Mobile" might be a better keyword than "itinérant" for SEO. Let me check which term is more commonly used in job searches. "Mobile" could be more relevant for SEO, but "itinérant" is specific to the role. The user's original title uses "itinérant", so it's better to stick with that term for consistency.
Also, the user wants it natural, so avoiding forced keywords. The example used "itinérant" and included "Montpellier". So the final title should be concise, include key terms, and be within the character limit. The example provided by the user seems to be the optimal choice, so I'll follow that structure.
</think>
Technicien maintenance matériel dentaire itinérant H/F Montpellier
Nouveau